在上一篇文章中,小编为您详细介绍了关于《因人权侵犯问题 拳头取消与沙特城市《LOL》赛事合作》相关知识。本篇中小编将再为您讲解标题镜井人的奥之细道:对马岛之魂里面的俳句到底是什么。
谁也没能想到,索尼在《美末2》上栽的跟头,会让一个对马岛的退群武士抢回了风头。
作为索尼的一款独占游戏,《对马岛之魂》就是属于那种预计发售日期和现实明显不符,制作过程也一波三折的游戏了,从2018年E3大展公布之后,这游戏就经历了多次跳票,宣发也默默无闻,甚至好几次还传出已经被腰斩的小道消息,但不管怎么说最后游戏还是出来了,而且从效果看《对马岛之魂》的成绩也可谓是相当不错了。
《对马岛之魂》的成功其实可以分为两个部分,第一个是游戏品质上和玩法上的成功,而第二点主要还是游戏当中所展现的日本文化吸引了不少人的关注。
一般在涉及到日本背景的游戏时,我们往往看到的都是一水的战国题材,涉及到的日本文化也比较稀少,比较著名的就是织田信长的那首“人生五十年”演歌,以及前田庆次那古怪的倾奇者演出了,而其他的日本文化所体现的就非常少了。
但《对马岛之魂》却不一样,他在游戏当中将不少日本文化作为收集品的形式塞了进来,让玩家在收集过程中逐渐熟悉这些东西,就像是日本的温泉、斩竹这些东西,这些背后都有着日本特有的文化底蕴在其中,而游戏当中的一种特殊收集品“俳句”,就更是日本文化作品当中的一个经典产物了。
前两天为了配合对马岛的宣发,索尼还举行了一次俳句大赛,希望各方网友来写点俳句出来感受下俳句之美,最后各类俳句也是层出不穷,其中不乏各路高人写的经典之作……
那么俳句到底是什么,这玩意和咱们的古诗又有什么不一样?今天咱们就来聊聊这个东西。
南橘北枳和超进化:乐府诗、和歌和俳句
日本的俳句最早起源于我国的西汉时期的乐府诗,当时的乐府诗汇聚了全国各地的民歌,在配上音乐,将其做成了一种独特的音乐作品,方便朝廷在祭祀或者举办各种聚会的时候演唱,用以活跃气氛。比如我们小时候上课学过的《木兰辞》就是一首流传至今的乐府诗。
其实可以看出来,相比早在之前的就已经流行开的《诗经》、《楚辞》相比,乐府诗在文体的比较自由活泼,也更容易被人接受和传唱,也正是如此乐府诗逐渐开始在当时流行起来。而且还慢慢衍生出了五言、七言、长短诗这样的形式。
在那个生活娱乐还比较匮乏的年代,音乐这种东西自然是比较容易流行开来的,也正是因为这样,后来在东瀛和中原进行的交流当中,乐府诗也就漂洋过海传到东瀛去了,而东瀛的文化和中原还是有颇多共同之处的,乐府诗这种形式的作品也受到了他们的欢迎,之后还进行了不少本地化改进,于是乐府诗就变成了一种叫做“和歌”的玩意。
其实喜欢看柯南的人应该对和歌大概都有一些了解,在2017年的《柯南剧场版:唐红的恋歌》当中,主角远山和叶的故事线就一直围绕着“百人一首”这个日本游戏进行,而这个游戏的核心点就是和歌,在动画里大家听到的那些日本吟唱就是和歌表演。
和歌虽然是源自乐府诗,但在发展过程当中有了不同的方向。之前提到了乐府诗大多是从全国各地的民歌当中选出来的,这让乐府诗的叙事性更强,而和歌则脱离了这一概念,改为向写意、抒情的方向靠拢,舍弃口头语言,再加上他们后期开始吸纳汉诗的特点,这让和歌脱离了乐府诗的概念,成为了全新艺术形式。
除此之外,和歌不像乐府诗那样在文体上那么自由,日本的和歌大家们逐渐开始规定和歌的格式,最终让和歌从格式上分出长歌、短歌、片歌这样的分类。然后再配上适合日语的吟唱方式,和歌就这么诞生了。
其实要是拿一种进化体系来进行归纳的话,那么乐府诗就像是幼年期一样,之后经过进化变成了成熟体的和歌,而和歌再进化,我们就得到了俳句这个神奇的玩意了。
之前也提到了,在和歌发展的过程当中不少和歌大家为了美感,他们就开始在各种和歌里面加入了文体限制,比如发音之类的,而其中的短歌形式,也是最流行的一种形式就被限制成了“五-七-五-七-七”,总共五句三十一个音节的形式,多一句不行,少一个音节也不成,改了那就不能叫和歌。
而俳句就是在这个短歌的基础上改过来的,和短歌相比,俳句的文体限制更短,直接限制成了“五-七-五”,总共三句十七个音节,而在内容上也增加了限制,譬如增加“季语”等词,整体来讲在创作上较为简单,同时又引出创作者的思想感情,也正是因此俳句虽然有限制,但发挥起来却相对自由,便在日本流行起来了。
怎么写出来跟镜井仁一样的俳句呢?
熟悉了俳句的背景和相对应的资料之后,那么接下来我们就可以考虑写俳句了。就跟《对马岛之魂》里描述的一样,写俳句和作诗差不多,首先我们需要找个主题,然后抒发一下自己的感受就好。但在这之前,一些关于俳句的规则还是要掌握的。
其实日本的俳句和我们现在在各种动漫、漫画,或是游戏当中看到的俳句都不太一样, 虽然俳句讲究的是“五-七-五”的文体形式,但却并非像对马岛之魂里那样的,第一句五个字,第二句七个字,第三句五个字,他们所说的“五-七-五”指的是音节。
什么是音节,以下图为例:
这段俳句是日本知名俳圣松尾芭蕉所创,翻译过来就是“五月雨纷纷,汇集名江最上川, 奔腾向前方”,而翻译当中虽然还是为了符合俳句的规则,将中文翻译成了“五-七-五”的形式,但在日语的读法却不一样,配上罗马拼音,就成了这样:
对……日本可没规定一个字就要发一个音
新标注的是这段俳句的罗马发音读法,可以看到不论平假名片假名和汉字是怎么书写的,但读出来之后其音节肯定是按照“五-七-五”的形式所呈现的,这就是俳句的基本规则。
当然,日本的音节和中文不一样,他们的一个汉字当中可能包含多种音节,所以在中文写俳句的时候我们往往不会按照日本的要求,因为中文的音节就是一个字代表一个音,所以“五-七-五”规则在我们这也能当做字数限制就是了。
掌握了基础的格式要求后,我们距离掌握俳句还是差了一步,因为俳句还有一个特别的规定,就是在俳句当中必须要带上一个标有季节的词,也就是“季语”,例如上面的这段俳句当中,充当季语的就是“五月雨”一词。
如果看过日本日常系搞笑动画《日常》的人应该还会记得,其中的主角相生祐子因为没写作业被罚站时,在走廊曾经做出了俳句“作业忘写,因而立于走廊上,最上川”,在这首俳句当中,祐子就试图将“最上川”三个俳句当中知名的词当做季语使用了。(然而这仨字根本就不是季语……)
至于其他的内容上,在日本正统的俳句还需要有各种连词的规定,比如他需要「や」「かな」「けり」这样的断字,内容上规定要以自然、四季等为题,不能涉及讽刺等等,整体来讲日本本土的“俳句”限制是非常多的。
当然,可能会朋友觉得季语什么的完全就是日本人搞出来的特定词汇,日语的连词也其他语言也不适宜,模仿起来还是有点难度。实际上的确是这样,由于俳句这种日本特有的文化形式很受欢迎,实际上早就传到了其他各个国家,在这个过程中俳句也进行了大量的本地化,像是很多中文俳句(汉俳)作品当中已经看不到季语的规则了,更甚者在英语俳句(英俳)当中,大家只是关注音节的限制,而不是关注季语这些细枝末节。
俳句作为一种日本传承了许久的艺术形式,加之创作方式较为松散,而且能够承载思想、情绪这种深层次的事物,所以一直广为流传,正如同我们的诗词,国外的诗歌等等,但相对于不同的是,俳句上手的难度可能更低一点,模仿的程度也可能相对于简单一点。
正如同《对马岛之魂》里展现的那样,一首俳句创作的过程可能并非经过千百遍的琢磨和思量,他只是想了一个主题,看到了一个景象,有了一刹那的感悟,有感而发并写了出来,携程的俳句如果能让别人感同身受,那就已经足够。
编后语:关于《镜井人的奥之细道:对马岛之魂里面的俳句到底是什么》关于知识就介绍到这里,希望本站内容能让您有所收获,如有疑问可跟帖留言,值班小编第一时间回复。 下一篇内容是有关《《终点咖啡馆》将追加免费DLC 计划今年年底全部上线》,感兴趣的同学可以点击进去看看。
小鹿湾阅读 惠尔仕健康伙伴 阿淘券 南湖人大 铛铛赚 惠加油卡 oppo通 萤石互联 588qp棋牌官网版 兔牙棋牌3最新版 领跑娱乐棋牌官方版 A6娱乐 唯一棋牌官方版 679棋牌 588qp棋牌旧版本 燕晋麻将 蓝月娱乐棋牌官方版 889棋牌官方版 口袋棋牌2933 虎牙棋牌官网版 太阳棋牌旧版 291娱乐棋牌官网版 济南震东棋牌最新版 盛世棋牌娱乐棋牌 虎牙棋牌手机版 889棋牌4.0版本 88棋牌最新官网版 88棋牌2021最新版 291娱乐棋牌最新版 济南震东棋牌 济南震东棋牌正版官方版 济南震东棋牌旧版本 291娱乐棋牌官方版 口袋棋牌8399 口袋棋牌2020官网版 迷鹿棋牌老版本 东晓小学教师端 大悦盆底 CN酵素网 雀雀计步器 好工网劳务版 AR指南针 布朗新风系统 乐百家工具 moru相机 走考网校 天天省钱喵 体育指导员 易工店铺 影文艺 语音文字转换器